vendredi 1 août 2014

Mensuel août 260

Mensuel de diffusion d’informations sur l’oralité,
les conteurs et les raconteurs.
août 2014 – N°260 

P 912122 Bureau de dépôt LIEGE 1–4000   Editeur responsable: Marie-Claire Desmette, av. E. Ysaÿe, 32/224  4053 Embourg

Au sommaire, ce mois-ci:

- Nouvelles du monde du conte
- Spectacles – Animations - Balades 
- Repas - Ateliers –Veillées
- Deux histoires


Chiny 2014 :  Potée de contes à la liégeoise et autres histoires !

La Maison du Conte de Liège était à Chiny, ces 11, 12, 13 juillet 2014 avec "Potée de Contes à la liégeoise" un collectif de conteuses et conteurs liégeois membres ou proches de la "Maison du Conte de Liège", de "Tous contes fées au fil de l'"épée" ou de "Coquelimots" pour une présence « Off » dans ce grand Festival du Conte.
A l'initiative de Thomas Evrard, conteur et artiste peintre (toutes les décorations et tableaux sont de lui), Egidia Cavallin, Benoit Wojtaszczyck , Belgazou, Marie Bylyna, Laure Cech, Philippe Noël et Claire Tirtiaux (au saxophone) ont pu planter la caravane "Coquelicots et moi" et la "Petite Maison du Conte" et y raconter des histoires pour petits et grands! Michelle Troupin et Roger Janssen sont aussi venus conter avec nous.
Six séances de contes de 15 à 30 min réparties sur le samedi et le dimanche ont accueilli plus de 200 personnes attirées d'abord par les airs de saxo ou d'accordéon et un peu de boniments. Une ambiance conviviale et sans façons, à l'image des veillées du 7 de la Maison du Conte.
Tout au long du WE, de nombreux amis sont aussi passés nous dire bonjour, nous écouter, nous encourager et découvrir notre toute nouvelle « Petite Maison du Conte », une tente pliable (voir photo) aménagée pour accueillir de petites conteries. Un « lieu mobile » que la Maison du Conte de Liège a bien l'intention de proposer lors de prochaines manifestations.
Notons encore que quelques-uns d'entre nous ont pu aussi intervenir ailleurs dans le festival, dans les contes d'intervention de nos amis de « Parole Active », dans la scène ouverte d'Ahmed Hafiz, au concours du festival ou encore comme bénévole.
De belles aventures : Rendez-vous en 2015 ?
PS un panel de photos est visible sur la page Facebook de la Maison.                                      Philippe

La Veillée du 7 – scène ouverte 
organisée par la Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers

quand ? le 7 août à 20h                    où ? Théâtre à Denis, 302, rue Ste Marguerite à Liège
combien ? 2€                                    infos: 04/367.27.06; http://conteetparole.blogspot.com 
mise en fête: Thomas Evrard          carte blanche: Marie Bylyna

Une bonne soirée de vacance pour ceux qui ont envie de conter, pour ceux qui ont envie d'écouter.  
Pour conter, s'inscrire en début de séance auprès de l'animatrice.  Contes d'une durée de 10'.

La Veillée du 7 – scène ouverte 
organisée par la Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers

quand ? le 7 septembre à 20h                            où ? RV:Théâtre à Denis, 302, rue Ste Marguerite à Liège
combien ? 2€                                                      infos: 04/367.27.06; http://conteetparole.blogspot.com 
mise en fête: Léonardo Dolcimascolo              carte blanche: Michelle Troupin
Le Théâtre à Denis sera en travaux.  La veillée deviendra une balade contée dans le quartier de Sainte-Marguerite.  Dans une autre salle du quartier en cas de pluie.
Pour conter, s'inscrire en début de séance auprès de l'animatrice.  Contes d'une durée de 10'.

édito

Un Mensuel de vacance, plein de la Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers.  Cherchez bien, vous nous trouverez partout, en première page, ci-dessus, dans les Nouvelles du monde du conte et même dans "la grande oreille". 
On n'est jamais si bien servi que par soi-même, pourquoi s'en priver ?
la  rédac-chef
____________________________________________

Nouvelles du monde du conte
  • Echo de la "Veillée du 7 – scène ouverte" du 7 juillet.  Ce jour-là, au Théâtre à Denis, Michel fêtait son anniversaire par un goûter avec ses amis.  La plupart ont assisté à la Veillée du 7 – scène ouverte, qui avait lieu ce même soir. Voici ce qu'il nous a fait parvenir:
Le plaisir est l'essence de notre énergie.
Quel plaisir de vous voir à mon anniversaire, date toujours particulière  dans une année pourtant empreinte de beaucoup de joie. Vous voir ou vous revoir : retrouvailles de complicités anciennes ou d'avant-veille, peu importe, pour moi, l'important est que vous ayez été là. Quel plaisir pour moi de vous retrouver pour échanger quelques mots et partager cette belle soirée de contes.
J'ai terminé ma nuit de ce lundi par un long  rêve plein de douceurs et de voluptés, celle dont je rêvais depuis longtemps  pour tous les jours  de ma vie ...
Cette volupté  chaude et de proximité n'est pas née de rien, elle ne peut être que la continuation de ce que nous avons  vécu en commun hier soir, cette communion bien au-delà des mots échangés et pourtant bien nécessaire pour traduire notre plaisir d'être ensemble.
Un grand merci à Denis Fauconnier pour son amabilité de nous recevoir dès 19 heures,  dans son magnifique théâtre de marionnettes  malgré un agenda chargé.
Merci aux conteurs : je charge Philippe Noël, le conteur de l'ours, roi des animaux,  de leurs transmettre mes félicitations et mon plaisir de les revoir, peut être avec vous,  un autre sept du mois ...bien amicalement.  Encore merci de votre présence,                                                                      Michel 
  • Dear Friends, We have to congratulate you. This fourth year has again exceeded the record of participants in the global call "Stories to change the world." 
A total of 660 storytellers from 34 countries on five continents participated. All storytelling on June 21st. under the same motto: "Stories to change the world."   
You can see the full list, photos and details on www.historiasparacambiarelmundo.blogspot.com  , 
Argentina, Australia, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, France, Germany, Guatemala, Honduras, India, Italy, Malaysia, Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Portugal, Puerto Rico, Singapore, Spain, Taiwan, UK, Uruguay, USA, Venezuela.   Your voice is important. Hugs from the world of stories, 
 Enrique Páez and Beatriz Montero, Coordinators in charge.                               A quand une présence belge ? 

Au Festival du conte de Chiny, voici ce que vous avez pu entendre et voir
"Oyez, Oyez messieurs mesdames, et vous aussi les petiots, "Potée de Contes à la liégeoise", vous accueille sous sa tonnelle ! Entrez dans le monde magique des contes ! Petits et grands, venez frissonner  à la vue du loup, de l'ogre et la princesse." 
Par ces mots, le public arrive se réfugier des pluies sous la tente décorée.
Trois conteries par jour, 10 conteuses et conteurs de la Maison du Conte et de Tous contes fées... Un melting-pot  humain apprécié tant par les organisateurs que par le public.
Nous avons offerts du rêve, de l'imaginaire, des couleurs et de la musique aux enfants.
A tour de rôle, nous nous sommes donné la parole, nous avons voyagé au gré des histoires... 
Quelques notes de saxophone, d'accordéon ...Une décoration sur le thème du voyage; un  pas de danse et enfin un souvenir: une image pour les enfants et une petite phrase poétique pour les adultes.
" Potée de Contes à la liégeoise" ou comment allier plaisir et convivialité...
Avec : Laure, Egidia Cavallin, Belgazou, Marie Bylyna, Benoît Wojtaszczyck, Philippe Noël, Thomas Evrard et Claire Tirtiaux, saxophoniste. En invités surprise: Michelle Troupin et Roger Janssen.
                                                                                                                                       Messire Renard

La 7ième fête du conte à Cucugnan
Festival au milieu des montagnes, sous le soleil et dans le vent, dans un village tellement beau qu'on ne s'étonne pas qu'il ait inspiré un grand écrivain.
Où se cache le conte ?
Par une déambulation rythmée, des musiciens conduisent les spectateurs vers des moments contés d'une demi- heure, en extérieur et gratuit.  Le conte investit les impasses, les escaliers, les coins et les recoins ombragés, l'église, l'auberge "La table du Curé", le moulin en proue du village.  L'œil est aussi satisfait que l'oreille, la beauté de la nature et du bâti renforcent, ennoblissent la parole contée.  En plus de nous donner leur ombre, les arbres reprennent leur rôle d'arbre à paroles.  Et parfois, arbre et son se confondent.  Sous un mûrier, nous avons entendu un musicien-conteur dont l'instrument est fait de bois de mûrier.  Rencontre.
Rencontres de beaucoup de paroles différentes.  Contes en occitan-français, italien-français, créole-français, habilement tissés pour nous donner l'impression que nous étions devenues polyglottes, pour nous donner le plaisir de goûter la musicalité des langues.
En plus des histoires, nous avons souvent apprécié une belle présence scénique et une très belle gestuelle.
Les spectacles du soir, payants, se donnent sous un grand chapiteau chahuté par le vent ou appesanti par la chaleur.
A Cucugnan, comme à Chiny, et sans doute dans tous les festivals, les organisateurs (trices) sont souvent sollicité(e)s en urgence.  On les voit même courir partout avec des chaises.
Tant au-dehors qu'en-dedans, les spectateurs sont assidus, participatifs,  habitués au conte, et parmi eux beaucoup de conteurs de tous horizons, surtout méridionaux.
A notre retour dans la nuit, tous les soirs, nous avons rencontré le regard d'un crapaud tapi contre un mur …
Michelle Troupin et Marie-Claire Desmette 
  • Ecole internationale du conte, Conteur-acteur, Formation longue, rentrée 2014-15. Formation professionnelle au métier de conteur, en tant que discipline spécifique des arts de la scène avec C. Aerts, C. Andrien, P. Fery, M. Mineur, M. Michel, C. Pire, Z. Prignon, A. Romain, M. Verbeek, ...) et internationaux (A. Angelopoulos, M. Aubaret, O. Burley, N. Decourt, T.  Duirat, S. Georis, M. Hindenoch, A. Iften, D. Kowarsky, ...) . Ateliers répartis sur trois années (en soirée et/ou le week-end).  Avoir suivi, dans l'ordre : l'Initiation, les Contes en pratique et le Perfectionnement.  Examen d'entrée : 29 septembre.  Contact: Maison du Conte de Bruxelles, Rue du Rouge-Cloître 7d - 1160 Bruxelles  | +32(0)2 736 69 50 
  • Voilà une offre à ne pas décliner : Un recueil de contes que vous recevriez par la poste tous les 15 du mois à partir du mois d’octobre 2014. En tout 7 recueils de 7 contes dans la collection «Les Contes des Pays de feu et de glace», 7 régions du monde à découvrir à travers des contes traditionnels (Islande – Norvège – Suède – Danemark – Finlande – Alaska – Laponie).
    Une offre de lancement: le livre à 7 € au lieu de 9,10 € Soit toute la collection à 49 € au lieu de 63,7 €.  
- Par bulletin d’offre à renvoyer aux éditions Langlois Cécile – 9 rue du Champs de l’Alouette 75013 Paris
- Ou via le site de l’édition : http://www.editionslangloiscecile.fr/accueil/souscription-krystin-vesteralen   Au plaisir de partager avec vous cette collection. Krystin Vesterälen

La  sagesse du simple dans la grande oreille n°57, printemps 2014. Riche numéro, comme tous ceux de la grande oreille.   Le corps de la revue est consacré à plusieurs analyses des histoires de Nasr Eddin.  On ne présente plus le plus fou des sages et le plus sage des fous.  Mais le connaît-on vraiment ?  Textes intéressants pour ne pas conter idiot, belles illustrations.  Articles divers d'humeurs tout aussi diverses.  Notre Veillée du 7 se trouve même dans la rubrique "Actus".  16€.  Publication D'une Parole à l'Autre.  info@lagrandeoreille.com  www.lagrandeoreille.com   En fin de revue, la liste des numéros que l'on peut encore se procurer, avec mention de leur thème, 16 € pour chacun.

Histoires de sages fous et de fous sages, contes du Sri-Lanka par Véronique Lagny-Delatour, Le Verger des Hespérides. 2015.  16€. Ici, les fous se croient sages mais sont vraiment fous, les sages se croient fous mais sont vraiment sages.
______________________________________

Message important à nos amis conteurs et organisateurs de spectacle
  • Envoyez-nous vos informations avant le 14 du mois précédant la publication, 
  • un mois plus tôt pour les formations,
  • complètes et lisibles,
  • par poste à Marie-Claire Desmette, av. Eugène Ysaÿe, 32/224  4053 Embourg.  Tel : 04/367.27.06.
  • ou par courriel à maisonconte.liege@skynet.be  
  • Ne comptez pas sur les organisateurs de spectacle. Envoyez-nous vous-même vos infos.
Idéalement, vos informations comportent: 
organisateur, titre, genre d'activité, artiste(s), 
date et heure, lieu, prix, public cible, 
coordonnées pour infos et réservations, max. deux lignes de commentaire

C'est vous qui nous envoyez vos informations.
Veuillez ne pas les noyer dans une mise en page compliquée Epargnez-nous les recherches, l'exploration.
Merci d'épargner le travail bénévole de la rédaction, de la correction, de l'expédition.

L'idéal pour nous, le plus sûr pour vous, c'est le copier-coller
_____________________________________

Spectacles - Animations – Balades 

Beau Vélo de Ravel                                     Fédération de Conteurs professionnels de Belgique

Conterie 

- le 2 août à Lontzen, par Anne Borlée, Catherine Pierloz, Sophie Clerfayt,

- le, 9 août à Chimay, par Dominique Brynaert, Hélène Stevens, Pierre de LandesAmandine Orban de Xivry
  
- le 16 août à Visé, par Muriel Durant, Inghe Vervoort

- le 23 août à Marche-en-Famenne, par Jean-Claude Van Assche, Pierre de Landes, Christian Schaubroeck

- le 30 août aux Lacs de l'Eau d'Heure par Joëlle Lartelier, Dominique Brynaert, Pierre de Landes
Spéciale Cap 48.
Contes à la demande sur le site du Beau Vélo de Ravel.

_____________________________________

Conteurs en Balade                                                                                                                           Mots et Merveilles
Dans les parcs et lieux insolites à Bruxelles

- le 3 août à 15h, Voix nouvelles par Pierre Génicot, Caroline Jennes et Kyung Wilputts
RV: avenue des Cailles0 1170 Brux.
Entre les légumes, lieu de partage et de passion pour trois voix heureuses et lumineuses.

- le 10 août à 15h, Bois du Laerbeek par Christian Schaubroeck. RV: avenue du Laerbeek, 145, 1090 Bruxelles.
Saute-mouton avec l'imaginaire, cache-cache entre les arbres, retour aux sources pour un enfant du chalet.

- le 17 août à 15h, Parc du Karreveld par Michele di Calogero.  RV: Château, Bvd Louis Mettewie, 1080 Brux.
Après avoir survécu à toutes les vicissitudes, plus rien n'étonne d'un univers décalé et déjanté.

- le 24 août à 15h, Parc d'Egmont par Françoise van Innis. RV: Entrée Petit Sablon, rue de la Régence, 1000 Brux.
Carré de féérie au cœur de la ville.

- le 31 août à 15h, Parc d'Osseghem par Paule Ma. RV: coin av. de l'Atomium et du Centenaire, 1020 Brux.
Sous les boules, théâtre de verdure pour clôturer la saison estivale.

combien ? 4€/grauit – 12 ans. infos: www.conteursenbalade.be  0497/78.20.75 (pas de réservation)

_____________________________________
Christophe Dadseux                                                                                                                                               Rumelin

- les 6, 13, 20, 27 août  à 15h00 et 20h00, Café liégeois, balades contées historiques.  
RV devant le Perron, place du Marche, 4000 Liège.  7/6/4€. Infos: 04/222.08.06.
Comment le café viennois est devenu le café liégeois suite à la résistance historique des Forts de Liège de l'été 1914.

_____________________________________
Marie Bylyna

- le 6 août à 15h00,  Lire dans les parcs. Pour enfants accompagnés d'un adulte.
Plaine de jeux de Waimes (si pluie, se renseigner à la bibliothèque). infos: bibliothèque de Waimes 080.44.80.54

- le 8 août à 15h00, Lire dans les parcs. Pour enfants accompagnés d'un adulte.
Plaine de jeux de Malmedy (si pluie, à la bibliothèque).  infos: bibliothèque de Malmedy 080.799934

- le 20 août à 14h00,  Lire dans les parcs. Pour enfants accompagnés d'un adulte.
parc Van der Straten, boulevard du midi, Marche-en-famenne (si pluie, se renseigner à la bibliothèque)
infos: bibliothèque de Marche-en-Famenne: 084 380 197

- le 30 août au crépuscule, Nuit européenne de la chauve-souris, balade contée.  Familial à partir de 6 ans
Malagne La Gallo-Romaine. infos et réservations: Natagora Famenne robrnob@gmail.com

- le 31 août, La boîte aux trésors, trésors du jardin.  Enfants de 0 à 6 ans accompagnés d'un adulte.
Festival "La rue du Bocage" à Herve.  http://www.ruedubocage.be  infos et réservations: 32 (0) 87 66 09 07

_____________________________________

Qui croque qui ? par Oliviero Vendraminetto

quand ? le 8 août à 20h30 où ?  J. et D Duculot, Paradis, 53 à 4920 Aywaille (Harzé)
 combien ? 10€                         E25,  Sortie 47 direction Harzé.  1km. A gauche vers Paradis
Voix, flûtes, bruitages et silences, contes d’inspiration orientale et traditionnelle qui abordent la vie avec sagesse et humour : la vie qu’on voudrait croquer, avec avidité, avarice, bon sens, excès, innocence et amour.
_____________________________________

Paroles de conteurs, festival de Vassivière

quand ? du 16 au 23 août où ? à Vassivière (F)
Du matin au soir, pour tous et toutes, un programme riche et varié.

_____________________________________

Entre Monts et Marais, festival

quand ? le 25 août à 18h45 où ? Zuypeene (F), 
combien ? 6€ soupe comprise pour qui ? tout public à partir de 8 ans
Balade contée pour terminer un festival commencé en juillet.

_____________________________________

…son visage humide de la puissance muette des larmes.  Pierre Assouline


Ateliers – Formations


Le plaisir de raconter… par Michel Verbeek

quand ? les 2 et 3 août, de 10h à 17h          où ? Hôtel "Les Roses" , 2, Quartier Latin - B-6890 Libin
combien ? 150€: formation, hébergement                   infos, inscriptions: 02 644 17 42; michelverbeek@hotmail.com
Le passage du texte écrit à l'oralité, les différents types d’histoires, légendes, mythes, randonnées, donner la parole aux personnages, trouver sa version personnelle d'une histoire 

_____________________________________

Formation à l'art du conte par Oliviero Vendraminetto

quand ? du 4 au 9 août, de 9h30 à 16h30 où ? Grange à Musiques à Paradis (Aywaille)
combien ? 160€: formation + spectacle de clôture pour qui ? débutants et expérimentés
infos, inscription: +32 (0) 86 433578; GSM : +32 473 543700; Courriel : d.duculot@skynet.be
Respiration, voix, tics de langage, présence, choix du conte, formes et univers, squelette du récit et pouvoir d'évocation, sens du conte, corporalité, potentiel individuel , langage corporel, verbal et non verbal.

_____________________________________

Bibliothèque d'Embourg
Contes en goguette par Chantal Devillez

quand ? les 23 et 24 août, de 9h00 à 16h00 où ? Bibliothèque d'Embourg, 79, Voie de l'Ardenne, Embourg
combien ? 140€ réservation obligatoire: 04/36.15.669
Apprendre à jouer avec les mots, à créer des images, à respecter les silences, à exprimer l'émotion, à oser plonger dans l'histoire.  Le dire, comment le dire.

_____________________________________

Couleur de Parole
Formation à l'Oralité des contes par Michèle Dispa (Porte ouverte)

quand ? 4 septembre dès 14h où ? Aquilone, boulevard Saucy, 25, 4020 Liège
infos: Michèle Dispa   0 0476 / 213 079
Conter, c'est aller à la découverte des mots qui sont les nôtres, dire des images, des émotions, donner parole aux personnages.  Conter, c'est ajouter notre cailloux à la transmission de la mémoire collective.

Veillées – Scènes ouvertes

Pas de scènes ouvertes en juillet et en août sauf la Veillée du 7.  Voir p. 1
Les autres veillées reprendront en septembre.
_______________________________

Amitié

Un homme nommé Ali a besoin d'argent et demande à son patron de l'aider.  Le patron le met au défi: s'il passe une nuit entière en haut d'une montagne, il recevra une grosse récompense mais s'il ne réussit pas, il devra travailler gratuitement.
En sortant de la boutique, Ali constate qu'un vent glacé soufflait.  Il prend peur et décide de demander à Aydi, son meilleur ami, si ce n'était pas une folie de relever ce pari.
Aydi réfléchit un peu puis répond: Je vais t'aider.  "Demain, quand tu seras en haut de la montagne voisine, je passerai toute la nuit avec un feu allumé pour toi.  Regarde vers le feu, pense à notre amitié et cela te tiendra chaud.  Tu vas réussir et après, je te demanderai quelque chose en échange."
Ali réussit l'épreuve, prit l'argent et se rend chez son ami. "Tu m'as dit que tu voulais être payé."
Aydu répond: "Oui mais pas en argent. Promets que si, à un certain moment un vent froid passe sur ma vie, tu allumeras pour moi le feu de l'amitié."

D'après un extrait de Aleph de Paulo Coelho, Flammarion 2010


Agenda d'août 2014

A=animations;  B=balade; C=conférence;  E=exposition; F=formation; Fl=festival ; M=musique 
R= repas;  S=spectacle; V=veillée- scène ouverte

SA 02 Beau Vélo de Ravel, Lontzen. Voir p. 4.
F 02-03 Le plaisir de raconter, Libin. Voir p. 6.
B 03 Voix nouvelles, Bruxelles. Voir p. 5.
F 04-09 Formation à l'art du conte, Paradis – Aywaille. Voir p. 6.
B 06 Café liégeois, Liège. Voir p. 5.
SA Lire dans les parcs, Waimes. Voir p. 5.
V 07 La Veillée du 7 – scène ouverte, Liège.  Voir p. 2.
SA 08 Lire dans les parcs, Malmedy. Voir p. 5.
S Qui croque qui ?, Paradis – Aywaille. Voir p. 5.
SA 09 Beau Vélo de Ravel, Chimay. Voir p. 4.
B 10 Bois du Laerbeek, Bruxelles. Voir p. 5.
B 13 Café liégeois, Liège. Voir p. 5.
SA 16 Beau Vélo de Ravel, Visé. Voir p. 4.
Fl 16-23 Festival de Vassivière, Vassivière (F). Voir p. 5.
B 17 Parc du Karreveld, Bruxelles. Voir p. 5.
B 20 Café liégeois, Liège. Voir p. 5.
SA Lire dans les parc, Marche-en-Famenne. Voir p. 5.
SA 23 Beau Vélo de Ravel, Marche-en-Famenne. Voir p. 4.
F 23-24 Contes en goguettes, Embourg. Voir p. 6.
B 24 Parc d'Egmont, Bruxelles. Voir p. 5.
Fl 25 Entre monts et marais, Zuypeene (F). Voir p. 5.
B 27 Café liégeois, Liège. Voir p. 5.
SA 30 Beau Vélo de Ravel, Lacs de l'Eau d'Heure. Voir p. 4.
B Nuit européenne de la chauve-souris, Malagne-la-Gallo-romaine. Voir p. 5.
B 31 Parc d'Osseghem, Bruxelles. Voir p. 5.
SA La boîte aux trésors, trésors du jardin, Herve. Voir p. 5.

Agenda de septembre 2014

F 04 Porte ouverte, Liège.
______________________________________

Grandma's Blackie, le Noiraud de Grand-mère

Il était une fois à Benarès, au temps du règne du roi Bradhmadatta, une vieille femme qui avait un veau
Ce veau était d'une noble couleur noire  En fait, il était noir sans un poil blanc. C'était Bouddha réincarné. La vieille femme élevait ce veau comme si c'était son enfant.  Elle le nourrissait du meilleur riz et de porridge de riz.  Elle caressait sa tête et sa nuque et il léchait  sa main.  Comme ils étaient si amicaux le peuple commença à appeler le veau le Noiraud de Grand-mère.
Même quand il était devenu un grand fort taureau, Le Noiraud de Grand-mère resta doux et gentil.  Les enfants du village jouaient avec lui, se tenaient à sa nuque, ses oreilles, ses cornes.  Ils le tiraient même parfois par la queue et sautaient sur son dos pour faire un petit tour.  Il aimait les enfants, ainsi, il ne se plaignait jamais.
Le taureau amical pensait: L'aimable vieille femme qui m'a élevé est comme une mère pour moi.  Elle m'a soigné comme si j'étais son propre fils.  Elle est pauvre mais trop humble pour demander de l'aide.  Elle trop bonne pour me forcer à travailler.  Parce que je l'aime, je vais la sortir de la pauvreté.  Ainsi, il chercha du travail.
Un jour, une caravane de 500 charrettes vint au village.  Elle s'arrêta à cause de la difficulté à traverser la rivière.
Les bœufs n'étaient pas capables de faire passer les charrettes.  Le chef de la caravane attela 500 paires de bœufs à la première charrette.  Mais la rivière était si sauvage qu'ils n'ont même pas pu faire traverser une charrette.
Face à ce problème, le chef commence à regarder pour d'autres taureaux.  Il était connu pour être un expert des qualités des taureaux.  En examinant le troupeau du village, il remarqua le Noiraud de Grand-mère.
Ce noble taureau semble avoir une grande force.  Il va faire passer les charrettes à travers la rivière.
Aux villageois qui se trouvaient là, il dit: A qui appartient ce grand taureau noir ?   Je voudrais l'utiliser pour amener ma caravane à travers la rivière.  Je suis d'accord de payer son propriétaire pour ses services.
Les gens dirent: De toute façon, prenez-le, la propriétaire n'est pas là.
Ainsi, il passe une corde à travers le nez du Noiraud de Grand-mère.  Mais quand il le tira, il ne put le faire bouger.
Le taureau pensait: Jusqu'à ce que l'homme me dise combien il va me payer, je ne bougerai pas;
Etant un tel bon juge de taureau, le chef de la caravane comprit son raisonnement.  Il dit: Mon cher Taureau, après que vous aurez fait traverser mes charrettes, je vous paierai deux pièces d'or par charrette.
En entendant cela, le Noiraud de Grand-mère alla après de lui.
L'homme attela le fort noir taureau à la première charrette.  Le taureau lui fit traverser la rivière.
De même, il fit traverser les 499 autres charrettes.
Quand tout cela fut fait, le caravanier pendit un collier de monnaie autour du cou du taureau.
Celui-ci pensa: Il m'a promis deux pièces d'or par charrettes, ce n'est pas ce qu'il m'a mis autour du cou.  Il ne va pas s'en sortir comme ça.  Le taureau remonta la caravane et bloqua le sentier.  Le caravanier essaya de le pousser, pas moyen, de le contourner, pas moyen.  Il pensa: Il est vraiment intelligent, il a vu que je ne lui ai donné que la moitié de sa paie.
Cette fois, il lui mit autour du cou toutes les pièces promises.
Le Noiraud de Grand-mère retraversa la rivière et alla droit vers la maison de la vieille femme.  Tout au long du chemin, les enfants essayaient de lui chiper des pièces mais il leur échappa.
Quand la vieille femme a vu la fatigue dans les yeux de son Noiraud.
- Oh mon fils, Pourquoi as-tu travaillé si fort et tant souffert.  Je n'ai pas besoin de ça pour prendre soin de toi.
La vieille femme lava doucement le taureau, massa ses muscles fatigués avec de l'huile et lui donna bien à manger.  Elle prit soin de lui jusqu'à la fin de leur vie ensemble. 

Traduction originale de Marie-Claire Desmette.  In Jataka Tales, Buddhist Tales for Young and old (Internet)

___________________________________________

Ce rond est-il rouge ?  Alors ceci vous concerne :

Si vous voulez (continuer à) recevoir ce  Mensuel d’Informations sur l’Oralité, les Conteurs et les Raconteurs:
En Belgique: il vous suffit de verser 12€ au compte BE 75 5230 8016 8151, identification BIC TRIOBEBB de la Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers, asbl.  Vous serez assuré de recevoir prioritairement, pendant douze mois, un maximum d’informations sur le conte : spectacles, animations, repas contés, formations, balades, ...  en provenance non seulement de notre asbl, mais aussi de bien d’autres associations et d’autres conteurs.  
Pour tous renseignements : 04/367.27.06 ou 087/53.05.74
France et Europe: A cause de frais de port plus élevés, l’abonnement à notre Mensuel vous coûtera 23€. 
Paiement par virement international de 23€ (demandez à votre banque des formulaires spéciaux Swiftcode ou BIC), au compte n° BE 75 5230 8016 8151, identification BIC TRIOBEBB Banque Triodos, 139/3, rue Haute, B 1000 Bruxelles de la Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers, 32/224, avenue Eugène Ysaÿe, B 4053 Embourg. En communication: nom et adresse où envoyer le Mensuel.

permanence téléphonique Maison du Conte et de la Parole de Liège-Verviers: 
- le mercredi matin, de 8h30 à 12h30 au 04/367.27.06, chez M-Cl Desmette.
- répondeur: 087/42.06.39chez Paul Fauconnier (attention, nouveau numéro !)
sur Internet: maisonconte.liege@skynet.be
                     http://conteetparole.blogspot.com    actualité: agenda, articles, contes, …
                     http://users.swing.be/paroleactive/   archives: articles, contes, pages perso * 
                     http://www.facebook.com/maisonconteliege.verviers  

Les jours et les nuits enfantèrent des mois. Vincent Engels